首頁 >  資訊中心

        中國政府機(jī)構(gòu)名稱(中英對照)

          

        日期:2013-6-9  點(diǎn)擊數(shù):19       分享到

        中國政府機(jī)構(gòu)名稱(中英對照)
        China’s State Organs
         
        全國人民代表大會 National People’s Congress
        主席團(tuán) Presidium
        常務(wù)委員會 Standing Committee
        辦公廳 General Office
        秘書處 Secretariat
        代表資格審查委員會 Credentials Committee
        提案審查委員會 Motions Examination Committee
        民族委員會 Ethnic Affairs Committee
        法律委員會 Law Committee
        財政經(jīng)濟(jì)委員會 Finance and Economy Committee
        外事委員會 Foreign Affairs Committee
        教育、科學(xué)、文化和衛(wèi)生委員會 Education, Science, Culture and Public Health Committee
        內(nèi)務(wù)司法委員會 Committee for Internal and Judicial Affairs
        華僑委員會 Overseas Chinese Affairs Committee
        法制工作委員會 Commission of Legislative Affairs
        特定問題調(diào)查委員會 Commission of Inquiry into Specific Questions
        憲法修改委員會 Committee for Revision of the Constitution
        中華人民共和國主席 President of the People’s Republic of China
        中央軍事委員會 Central Military Commission
        最高人民法院 Supreme People’s Court
        最高人民檢察院 Supreme People’s Procuratorate
        國務(wù)院 State Council

        國務(wù)院部委 Ministries and Commissions Directly under the State Council
        外交部 Ministry of Foreign Affairs
        國防部 Ministry of National Defense
        國家發(fā)展計劃委員會 State Development Planning Commission
        國家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會 State Economic and Trade Commission
        教育部 Ministry of Education
        科學(xué)技術(shù)部 Ministry of Science and Technology
        國防科學(xué)技術(shù)工業(yè)委員會 Commission of Science, Technology and Industry for National Defense
        國家民族事務(wù)委員會 State Ethnic Affairs Commission
        公安部 Ministry of Public Security
        國家安全部 Ministry of State Security
        監(jiān)察部 Ministry of Supervision
        民政部 Ministry of Civil Affairs
        司法部 Ministry of Justice
        財政部 Ministry of Finance
        人事部 Ministry of Personnel
        勞動和社會保障部 Ministry of Labor and Social Security
        國土資源部 Ministry of Land and Resources
        建設(shè)部 Ministry of Construction
        鐵道部 Ministry of Railways
        交通部 Ministry of Communication
        信息產(chǎn)業(yè)部 Ministry of Information Industry
        水利部 Ministry of Water Resources
        農(nóng)業(yè)部 Ministry of Agriculture
        對外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作部 Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
        文化部 Ministry of Culture
        衛(wèi)生部 Ministry of Public Health
        國家計劃生育委員會 State Family Planning Commission
        中國人民銀行 People’s Bank of China
        國家審計署 State Auditing Administration

        國務(wù)院辦事機(jī)構(gòu) Offices under the State Council
        國務(wù)院辦公廳 General Office of the State Council
        僑務(wù)辦公室 Office of Overseas Chinese Affairs
        港澳辦公室 Hong Kong and Macao Affairs Office
        臺灣事務(wù)辦公室 Taiwan Affairs Office
        法制辦公室 Office of Legislative Affairs
        經(jīng)濟(jì)體制改革辦公室 Office for Economic Restructuring
        國務(wù)院研究 Research Office of the State Council
        新聞辦公室 Information Office

        國務(wù)院直屬機(jī)構(gòu) Departments Directly under the State Council
        海關(guān)總署 General Administration of Customs
        國家稅務(wù)總局 State Taxation Administration
        國家環(huán)境保護(hù)總局 State Environmental Protection Administration
        中國民用航空總局 Civil Aviation Administration of China (CAAC)
        國家廣播電影電視總局 State Administration of Radio, Film and Television
        國家體育總局 State Sport General Administration
        國家統(tǒng)計局 State Statistics Bureau
        國家工商行政管理局 State Administration of Industry and Commerce
        新聞出版署 Press and Publication Administration
        國家版權(quán)局 State Copyright Bureau
        國家林業(yè)局 State Forestry Bureau
        國家質(zhì)量技術(shù)監(jiān)督局 State Bureau of Quality and Technical Supervision
        國家藥品監(jiān)督管理局 State Drug Administration (SDA)
        國家知識產(chǎn)權(quán)局 State Intellectual Property Office (SIPO)
        國家旅游局 National Tourism Administration
        國家宗教事務(wù)局 State Bureau of Religious Affairs
        國務(wù)院參事辦 Counselors’ Office of the State Council
        國務(wù)院機(jī)關(guān)事務(wù)管理局 Government Offices Administration of the State Council

        國務(wù)院直屬事業(yè)單位 Institutions Directly under the State Council
        新華通訊社 Xinhua News Agency
        中國科學(xué)院 Chinese Academy of Sciences
        中國社會科學(xué)院 Chinese Academy of Social Sciences
        中國工程院 Chinese Academy of Engineering
        國務(wù)院發(fā)展研究中心 Development Research Centre of the State Council
        國家行政學(xué)院 National School of Administration
        中國地震局 China Seismological
        中國氣象局 China Meteorological
        中國證券監(jiān)督管理委員會 China Securities Regulatory Commission (CSRC)

        部委管理的國家局 State Bureau Administrated by Ministries or Commissions
        國家糧食儲備局(國家發(fā)展計劃委員會)
        State Bureau of Grain Reserve (under the State Development Planning Commission)
        國家國內(nèi)貿(mào)易局 State Bureau of Internal Trade
        國家煤炭工業(yè)局 State Bureau of Coal Industry
        國家機(jī)械工業(yè)局 State Bureau of Machine-Building Industry
        國家冶金工業(yè)局 State Bureau of Metallurgical Industry
        國家石油和化學(xué)工業(yè)局 State Bureau of Petroleum and Chemical Industries
        國家輕工業(yè)局 State Bureau of Light Industry
        國家紡織工業(yè)局 State Bureau of Textile Industry
        國家建筑材料工業(yè)局 State Bureau of Building Materials Industry
        國家煙草專賣局 State Tobacco Monopoly Bureau
        國家有色金屬工業(yè)局 State Bureau of Nonferrous Metal Industry
        (以上由國家經(jīng)貿(mào)委管理) (all under the State Economic and Trade Commission)
        國家外國專家局(人事部) State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)
        國家海洋局(國土資源部) State Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)
        國家測繪局(國土資源部) State Bureau of Surveying and Mapping (under the Ministry of Land and Resources)
        國家郵政局(信息產(chǎn)業(yè)部) State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)
        國家文物局(文化部) State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)
        國家中醫(yī)藥管理局(衛(wèi)生部)
        State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)
        國家外匯管理局(中國人民銀行總行) State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China)
        國家出入境檢驗(yàn)檢疫局(海關(guān)總署)
        State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs)

         

        友情鏈接
        中文字幕亚洲欧美丝袜,人妻欧美视频日韩,国产精品自拍台湾一区,一区二区三区四区日韩