首頁 >  口譯案例

        本司為中澳合作社區(qū)托養(yǎng)服務(wù)培訓(xùn)班提供英語交傳服務(wù)

          

        日期:2014-6-9  點(diǎn)擊數(shù):112       分享到

        石家莊朗文翻譯服務(wù)有限公司

        為“陽光家園”社區(qū)托養(yǎng)服務(wù)培訓(xùn)提供英語交傳服務(wù)


             2014年6月5,石家莊市殘聯(lián)組織全市縣(市)區(qū)殘聯(lián)相關(guān)業(yè)務(wù)主管領(lǐng)導(dǎo)及負(fù)責(zé)人、社區(qū)殘疾人專職委員和托養(yǎng)服務(wù)機(jī)構(gòu)負(fù)責(zé)人等共計300人參加了由澳大利亞人權(quán)委員會與中國殘聯(lián)聯(lián)合開展的“陽光家園”社區(qū)托養(yǎng)服務(wù)項(xiàng)目培訓(xùn)班。

        培訓(xùn)班上澳方專家Ms Ngila Bevan(尼吉拉貝文女士,澳大利亞殘疾人協(xié)會的人權(quán)顧問和宣傳與通訊機(jī)構(gòu)的經(jīng)理人)和Ms Sandya Manickam(桑迪亞莫妮卡女士,澳大利亞人權(quán)委員會國際項(xiàng)目部項(xiàng)目經(jīng)理)介紹了社區(qū)托養(yǎng)服務(wù)的情況和當(dāng)?shù)氐慕?jīng)驗(yàn)做法;中殘聯(lián)專家對智力、精神和重度肢體殘疾人托養(yǎng)服務(wù)知識進(jìn)行了輔導(dǎo);先進(jìn)單位就當(dāng)?shù)氐纳鐓^(qū)托養(yǎng)服務(wù)進(jìn)行了經(jīng)驗(yàn)交流。通過培訓(xùn),使大家學(xué)習(xí)到了托養(yǎng)服務(wù)的許多新知識和新方法,也認(rèn)識到了工作中業(yè)務(wù)知識的不足和壓力,大家均表示下一步將所學(xué)的扎實(shí)的運(yùn)用到實(shí)際工作中去,更好的為殘疾人服務(wù)。

        中國殘聯(lián)教就部張新龍主任、石家莊市殘聯(lián)安永衛(wèi)副理事長出席并對培訓(xùn)提出了要求和希望。

        石家莊朗文翻譯服務(wù)有限公司為本次培訓(xùn)提供了英語交替?zhèn)髯g服務(wù),譯員快速而準(zhǔn)確的翻譯得到了組委會及與澳方專家的好評!

                   

        培 訓(xùn) 現(xiàn) 場

        譯員與澳方專家

        新聞來源:朗文翻譯 續(xù)倩如

        2014年6月5日


         

        友情鏈接
        中文字幕亚洲欧美丝袜,人妻欧美视频日韩,国产精品自拍台湾一区,一区二区三区四区日韩